Aucune traduction exact pour "technical assistance"

Traduire français arabe technical assistance

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • «Progress report: Implementation of post-Doha technical assistance work in the area of investment: Report by the UNCTAD secretariat» (UNCTAD/ITE/IIT/2003/3).
    "تقرير مرحلي: تنفيذ أعمال المساعدة التقنية في مجال الاستثمار في مرحلة ما بعد الدوحة: تقرير من أمانة الأونكتاد" (UNCTAD/ITE/IIT/2003/3).
  • John Snow, de Technical Assistance and Support Contract (JSI/TASC) a enseigné aux médecins et aux infirmières des centres de soins de santé primaires de 18 districts les principes de la lutte contre les MST en avril et mai 2003.
    وقامت مؤسسة جون سنو/عقد المساعدة والدعم التقنيين، بتدريب أطباء وممرضين وممرضات من مراكز الرعاية الصحية الأولية في 18 مقاطعة على المبادئ التي تقوم عليها إدارة الأمور المتعلقة بالأمراض المنقولة بواسطة الاتصال الجنسي، وذلك خلال الفترة نيسان/أبريل - أيار/مايو 2003.
  • Un décret de 2003 relatif au contrôle des exportations de biens, des transferts de technologie et de la fourniture d'assistance technique (Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003) prévoit notamment :
    يشمل قانون (مراقبة) تصدير السلع ونقل التكنولوجيا وتقديم المساعدة التقنية لعام 2003 (''قانون الصادرات``) ما يلي:
  • They include the organization of thematic workshops, the elaboration and dissemination of technical papers, the provision of technical assistance, the facilitation of institutional capacity-building, cooperation with regional organizations, and the development and submission of fund-raising proposals.
    ويلتزم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بصفة إجمالية، بتسليم المشروعات بصورة أكثر اتساقاً من خلال النهوض بالنهج المتسقة والمتكاملة في البرنامج.
  • Rapport de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes sur sa huitième session TD/B/COM.2/60, TD/B/COM.2/60/Corr.1 Examen de la politique d'investissement de l'Algérie UNCTAD/ITE/IPC/2003/9 Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur sa vingtième session TD/B/COM.2/58, TD/B/COM.2/ISAR/22 L'IED et le développement: questions de politique générale concernant la croissance des IED dans les services TD/B/COM.2/55 Rapport intérimaire sur l'application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission, y compris le suivi de la Conférence de Doha TD/B/COM.2/56 Questions se rapportant aux accords internationaux TD/B/COM.2/54 Résumé des discussions consacrées aux examens de la politique d'investissement du Lesotho et du Népal TD/B/COM.2/59 Rapport de la Réunion d'experts sur l'IED et le développement TD/B/COM.2/57, TD/B/COM.2/EM.14/3 Progress Report: Implementation of Post-Doha Technical Assistance Work in the Area of Investment UNCTAD/ITE/IIT/2003/3 L'IED et le développement: l'IED et la privatisation des services: tendances, incidences et questions de politique générale TD/B/COM.2/EM.14/2 Rapport de la Réunion d'experts sur l'efficacité des politiques relatives à l'investissement étranger direct TD/B/COM.2/51, TD/B/COM.2/EM.13/3 Efficacité des politiques relatives à l'investissement étranger direct TD/B/COM.2/EM.13/2 Rapport du Conseil du commerce et du développement sur sa dix-neuvième session extraordinaire (examen à mi-parcours) TD/B(S-XIX)/7
    • الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية: قضايا السياسة العامة المتصلة بنوع الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات